top of page
Search

The Algorithm Sent Me a Poet: Finding Ocean Vuong

I have never read Ocean Vuong’s work before. I didn’t come to him through poetry, or even literature. I came to him the way I come to most things these days—through the algorithm. A clip surfaced. A voice, quiet and clear, saying something that stopped me. It wasn’t just what he said—it was the presence in it. A kind of weightless gravity. So I looked him up.


That led me to an interview. Then a quote. Then a longer clip. And before I knew it, I was reading about him, reading around him, wanting to understand how someone could speak so gently about subjects we usually fence off with cold language or barbed wire. I didn’t know poets still spoke like that. I didn’t know anyone did.


And it hit me—not because I understood everything he was saying, but because I understood what he was refusing. He was refusing the language I’ve always heard when men talk about worth. He was refusing the frame where violence is the proof of manhood.


There’s a phrase we use often in our culture: "You're killing it." It’s meant as praise. You’re doing well, you’re excelling, you’re powerful. But the metaphor is not innocent. It’s soaked in the logic of war. To be good, to be seen, to matter—you must be killing something. A task, a goal, a competition, an opponent. You are measured by how hard you can push, how deeply you can bury the softness in you.


So many boys grow up learning this grammar. They are handed a script that tells them tenderness is weakness and that strength only counts if it can break something. I know that script. I’ve seen what it does. I’ve watched boys who can’t follow it disappear into shame, and boys who do follow it disappear into rage. It’s Calvinball with stakes—rules that change mid-game, systems that reward damage and call it discipline.


Then here comes Ocean Vuong, not with a rebuttal, but with a completely different register. He speaks not as someone who escaped violence, but as someone who survived it without letting it become his only language. And that’s what struck me most: not the polish of his poetry, which I still haven’t read in full, but the ethic behind it. The refusal to make pain into performance. The choice to feel anyway.


I learned that his first poetry collection, Night Sky with Exit Wounds, addresses war, family, migration, and masculinity. That it contains a poem called "Telemachus"—about a son pulling his father’s body from the sea. Not to rescue him. Not to strike him. But to hold him.


"I held him / like a lover. / The water / the only pillow / that could hold / our weight."


I haven’t even read the full poem yet, and already I feel what it’s doing. It’s reaching back through the generations and saying: even this legacy of harm, even this silence between us, deserves tenderness.


Vuong doesn’t write from detachment. Everything I’ve seen suggests he writes from within. His language is physical—breath, skin, heat, weight. Not as ornament, but as a declaration that to feel is to survive. That to stay in a body, with all its pain and beauty, is to resist the pull of erasure.


His novel On Earth We’re Briefly Gorgeous is now at the top of my list. I’ve learned it’s a letter from a son to his mother—a mother who cannot read. That alone is staggering. To speak knowing the person you’re addressing may never hear you, and to do it anyway? That’s more than vulnerability. That’s grace.


One line I came across stopped me in my tracks: "To be a monster is to be a man they say. And so I chose another way."


I don’t know where that line falls in the story, but I know what it means. It means the world offered him one version of masculinity—and he stepped around it. That, to me, is brilliance. Not just intellectual brilliance, but moral brilliance. Emotional courage. The courage to tell a different story.


I think a lot about the epidemic of male violence. Mass shootings. Domestic abuse. Suicide. These aren’t isolated horrors—they’re symptoms of a deeper cultural sickness. A system that tells boys they must dominate or disappear. That they must win or be worthless.


Ocean Vuong doesn’t offer a cure for that. No one voice could. But he offers a window. A different possibility. A vocabulary that doesn’t demand blood. A sense of beauty that doesn’t exclude boys.


I haven’t read his books yet, but I will. Because already, through fragments and echoes, I see the shape of something I’ve needed. A man who survived a brutal world and still chose gentleness. Who writes not to escape pain, but to hold it without letting it rot him from the inside.


There’s a line I found from his novel, about monarch butterflies migrating thousands of miles to Mexico. He writes:


"They’re dying, yes—but they’re also flying."


And I think that’s the kind of masculinity I want to believe in. One that admits the dying but insists on the flying. Not triumph. Not annihilation. But movement. Fragile and defiant.


So here I am, a stranger who hasn’t yet cracked open a single one of Ocean Vuong’s books, already moved by the wake of his work. Not because I fully understand it, but because I want to. Because it gives me hope that there is a language beyond conquest. That a man can be powerful without ever raising his fist.


And I’m grateful. Even now, before I’ve underlined a single sentence on a physical page. I’m grateful to share the earth with a voice like his. And I’m ready to listen.


 
 
 

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page